Wu Zhu Yu Tang
吴茱萸汤

 

 

Evodia Decoction

Disclaimer    For educational purposes only.  Do not use as medical advice

<b>About</b><strong>Herbs</strong><strong>Caution/Notes</strong>
Health Benefits
For: Morning Sickness • Vomiting after eating • Meniere's Disease • Chronic Gastritis • Severe Headache • Hypertension • Cholecystitis
Attributes:
Products (online examples)

Capsules

Granules

Powder

Extract

Research (sample)
Categories (Click on ⌕ for other formulas in the category)
Category: Warm Interior Cold       Subcategory: Warm the Middle and Dispel Cold       Family:         Source: Shang Han Lun        Related Formula:
Actions
Stops vomiting • Direct rebellious qi downward • Warms liver and stomach • Tonifies liver and stomach
Indications and Contraindications
Appearance: Tongue -Pale, white, slippery coat      Pulse -Weak      Face/other 
Patterns:  
Indications:
Contraindications: 
Properties
Data adapted from product found online.  Categories 4% or less not shown.

Herbs Cat/Dose Actions Properties
Wu Zhu Yu • Evodia • 吳茱萸 Warm Interior Expel Cold
9g-12g
Heats middle burner • Disperse cold • Dry dampness • Warm liver • Relieve nausea • Stop vomiting • Push heat downward • Reduce chest pain • Reduce abdominal painPrimarily a Liver warming herb and is very drying. Analgesic • Antiemetic • Antidiarrheal • Anti-inflammatory • Anticancer • Antibacterial • Antibiotic • Antiallergic • Antidementia • Astringent • Stomachic
Sheng Jiang • Ginger (Raw) • 生姜 Release Exterior Wind Cold
18g
Release exterior • Stops vomiting • Relieve Nausea • Stops cough • Reduce herb toxicity • Regulate central flow of Qi Expectorant • Cough Suppressant • Digestive • Hypotensive • Antiplatelet • Stimulant • Analgesic • Anti-inflammatory • AntipyreticCholagogic • Antiemetic • Antimutagenic
Ren Shen • Ginseng • 人参 Tonify Qi
9g
Tonify yuan qi • Tonify lung qi • Tonify heart qi • Calms spirit • Stop thirst • Helps impotence • Treats qi collapse • Tonify Spleen • Generate fluid • Stop thirst • Strengthen anti-pathogenic qi adaptogen • anti-aging • anticoagulant • antiplatelet • antioxidant • antiplatelet • immunity booster • anti-inflammatory • antidepressant • hepatoprotective • stimulant
Da Zao • Jujube • 大枣 Tonify Qi
12 pieces
Tonify spleen • Tonify qi • Calm the spirit • Harmonize other herb's properties • Nourish blood  Antibacterial • Antidepressant • Anti-inflammatory • Expectorant • Hepatoprotective • Hypotensive • Sedative
King/Chief    ♥ Minister/Deputy      Assistant     ♦ Envoy
Directions: 
Modifications For
+ Chuan Jiao + Gan Jiang Severe cold
+ Chuan Xiong  + Dang Gui Severe headache
+ Ban Xia  + Sha Ren Severe vomiting or morning sickness
+ Dan Shen + Mu Xiang Severe epigastric pain 
+ Fu Zi Hernial problems
+ Dang Gui + Fu Ling Insomnia

Caution
  • Take this formula at room temperature to reduce severe vomiting
  • Do not use for acid regurgitation
  • Do not use for vomiting due to heat
  • In cases of severe vomiting, this formula should be taken at room temperature to help prevent vomiting of the formula.
  • Possible side effects of this formula include dizziness, headache, and chest discomfort.

ALERT: Contraindications of each herb - use with caution under these conditions:
Wu Zhu Yu: Long term use may cause liver damage • Pregnancy • Vomiting from stomach fire • Abdominal pain from blood deficiency with fire • Yin deficiency and heat
Sheng Jiang: Lung heat • Dry cough • Phlegm heat • Full heat • Yin deficiency with heat • Vomiting from stomach heat • Gallstones • Exterior deficiency with unexplained sweating • Horse meat
Ren Shen: Autoimmune disorder • Blood thinner medication • Diabetes medication • Blood pressure medication • Caffeine • Yin deficiency • Stagnant fire • Hypertension • Bleeding disorders • Pain in chest • Excess heat
Da Zao: Epigastric discomfort and bloating • Food stagnation • Damp excess • Damp Phlegm • Intestinal worms

Notes

 

Bibliography: [3], [8], [9], [14]

Information in this post came from many sources, including class notes, practitioners, websites, webinars, books, magazines, and editor's personal experience.  While the original source often came from historical Chinese texts,  variations may result from the numerous English translations.   Always consult a doctor prior to using these drugs.  The information here is strictly for educational purposes. 

Go to Bibliography

0 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *